Кто придумал русский алфавит? Лингвистический энциклопедический словарь

На письме мы используем буквы, в устной речи - звуки. С помощью букв мы обозначаем звуки, которые произносим. Простого и прямого соответствия букв и звуков нет: есть буквы, не обозначающие звуков, есть случаи, когда буква означает два звука, и случаи, когда несколько букв означает один звук. В современном русском языке 33 буквы и 42 звука.

Виды

Буквы бывают гласные и согласные. Буквы мягкий знак и твёрдый знак не образуют звуков, в русском языке нет слов, начинающихся с этих букв. Русский язык - «голосистый», в русских словах много гласных букв (о, е, и, а), звонких согласных (н, л, в, м, р). Шумных, глухих, шипящих (ж, ч, ш, щ, ц, ф) значительно меньше. Гласные ю, э, ё используются также мало. На письме вместо буквы ё часто пишут букву е без потери смысла.

Алфавит

Ниже перечислены буквы русского языка в алфавитном порядке. Показаны заглавные и прописные буквы, указаны их названия. Гласные буквы обозначены красным цветом, согласные - синим, буквы ь, ъ - серым.

А а Б б В в Г г Д д Е е Ё ё Ж ж З з И и Й й К к Л л М м Н н О о П п Р р С с Т т У у Ф ф Х х Ц ц Ч ч Ш ш Щ щ Ъ ъ Ы ы Ь ь Э э Ю ю Я я

Букву Л называют «эл» или «эль», букву Э иногда называют «Э обратное».

Нумерация

Номера букв русского алфавита в прямом и обратном порядке:

Буква А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33
33 32 31 30 29 28 27 26 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

Азы знаний кажутся людям столь привычными, что десятки любопытных фактов мы упускаем из вида. Так случилось и с русским алфавитом. Сколько занимательных историй он скрывает?

Ответ о количестве букв русского алфавита лежит на поверхности. Всего в русской азбуке 33 буквы. Их делят на две группы: согласные и гласные.

В современном русском алфавите 10 гласных букв: а, и, у, о, ы, е, ё, э, ю, я. Согласных же больше - 21. Куда делись еще 2 буквы из 33? Есть две буквы, которые указывают только на твердость или мягкость звука. Эту пару сегодня так и называют - твердый и мягкий знаки. И все-таки изначально у них были другие «имена».

Что скрывает история букв Ъ и Ь?

Буква «Ъ» до революции 1917 года была гласной. Она звучала в алфавите как «еръ». Ее использовали для написания слов с согласными на конце, например, «трудЪ». В этой букве слышится глухое о, е, ы в зависимости от ситуации. Еще ее называют «приглушенной» или редуцированной.

Ее сестра гласная «Ь» («ерь») часто заменяла собой букву «е» в более «глухих» вариантах.

Эти буквы применялись там, где было скопление согласных и не могла быть «скомпрометирована» полнозвучная гласная буква.

Какие буквы русской азбуки еще имеют интересную судьбу?

Буква «Ё»: вызывала немало споров о своей нужности еще при возникновении. Букву предложила использовать княгиня Дашкова.

Нынешние защитники литеры даже поставили ей памятник в Ульяновске в середине двухтысячных. Кажется, их старания увенчались успехом. Букву признали полноправным участником алфавита, а она в «благодарность» прославила город еще раз.

Канувшие в лету: буквы, оставшиеся лишь в истории

Царская Россия имела куда более обширную азбуку, чем сейчас. Так, ученики того времени ненавидели одну букву и даже прозвали ее «чудищем». Ею стала гласная «ять». Иногда она заменяла букву «е», да и звук давала тот же, поэтому правила с ее написанием так трудно было запомнить. Стихи и списки с этой буквой даже дали жизнь новому афоризму: «Знать на ять». Это означает, что грамотности человеку в орфографии не занимать. После революции ХХ века в России буква осталась в прошлом.

«Ферт» и «фита»

Две буквы, дающие один звук, «распрощались» с русским народом тоже после свержения русской монархии. Однако пользоваться ими не любили и раньше, они вносили путаницу. Да и «поза» букв была неоднозначной. «Ходить фертом» и до сих пор значит «бездельничать, важничать попусту».

«Ижица»

У современной русской буквы «И» три предка. Чтобы запомнить правила их использования, требовалось немало усилий. Одна из этих трех букв - «ижица» – употреблялась реже всех, однако при изображении напоминала кнут и этим вошла в историю. Вместо слова «выпороть» нередко употреблялась фраза: «Прописать ижицу». Буквы-предшественницы «И» были упразднены еще Петром Первым.

Видео по теме

Значение письменности в развитии человечества трудно переоценить. Еще в ту эпоху, когда азбуки не существовало в помине, древние люди пытались выразить свои мысли в виде наскальных надписей.
Азбука Елизаветы Бем

Сначала они рисовали фигурки животных и человека, затем – различные знаки и иероглифы. С течением времени людям удалось создать удобные для понимания буквы и сложить их в алфавит. Кто был создателем азбуки русского языка? Кому мы обязаны возможностью свободно изъясняться посредством письма?

Кто заложил основу русского алфавита?

История появления русского алфавита уходит корнями во II тысячелетие до нашей эры. Тогда древние финикийцы придумали согласные буквы и достаточно долго использовали их для составления документов.

В VIII столетии до нашей эры их открытие заимствовали древние греки, которые значительно усовершенствовали письмо, добавив в него гласные буквы. В дальнейшем именно греческая азбука, с помощью которой составлялись уставные (торжественные) письма, легла в основу русского алфавита.

Кто создал русский алфавит?

В бронзовом веке в Восточной Европе проживали праславянские народности, говорившие на одном языке.

Букварь славенский писмены Величайшего Учителя Б. Иеронима Стридонского
Примерно в I столетии нашей эры они начали распадаться на отдельные племена, в результате чего на этих территориях было создано несколько государств, населенных восточными славянами. В их числе была Великая Моравия, занимавшая земли современных Чехии, Венгрии, Словакии, частично Украины и Польши.

С появлением христианства и строительством храмов у людей возникла необходимость в создании письменности, которая позволяла бы фиксировать церковные тексты. Чтобы научиться писать, моравский князь Ростислав обратился за помощью к византийскому императору Михаилу III, а тот направил в Моравию христианских проповедников Кирилла и Мефодия. В 863 году они придумали первый русский алфавит, который был назван по имени одного из проповедников – кириллицей.

Кто такие Кирилл и Мефодий?

Кирилл и Мефодий были братьями родом из Солуни (ныне – греческие Салоники). В те времена в их родном городе, помимо греческого, разговаривали на славянско-солунском диалекте, который и лег в основу церковнославянского языка.

Изначально Кирилла звали Константин, а свое второе имя он получил уже перед самой смертью, приняв монашеский обет. В молодости Константин обучался у лучших византийских учителей философии, риторики, диалектики, позже преподавал в Магнаврском университете в Константинополе.

Памятник святым Кириллу и Мефодию в Саратове. Автор фото — Зимин Василий.
В 863 году, отправившись в Моравию, с помощью своего брата Мефодия он создал . Центром распространения славянской письменности стала Болгария. В 886 году на ее территории была открыта Преславская книжная школа, где занимались переводами с греческого языка и переписывали кирилло-мефодиевские оригиналы. Примерно в это же время кириллица попала в Сербию, а в конце X столетия добралась до Киевской Руси.

Изначально в первой русской азбуке было 43 буквы. Позже к ней присоединили еще 4, а 14 прежних убрали за ненадобностью. Первое время некоторые из букв по внешнему виду напоминали греческие, однако в результате орфографической реформы в XVII веке их заменили на те, которые мы знаем сегодня.

К 1917 году в русском алфавите насчитывалось 35 букв, хотя фактически их было 37, поскольку Ё и Й отдельными не считались. Дополнительно в азбуке присутствовали буквы I, Ѣ (ять), Ѳ (фита) и Ѵ(ижица), которые в дальнейшем исчезли из употребления.

Когда появился современный русский алфавит?

В 1917–1918 годах в России была проведена крупная орфографическая реформа, благодаря которой и появилась современная азбука. Ее инициатором было Министерство народного просвещения при Временном правительстве. Реформа началась до революции, но была продолжена уже после перехода власти к большевикам.

Wikimedia Commons / Jimmy Thomas ()
В декабре 1917 года российский государственный деятель Анатолий Луначарский издал указ, согласно которому всем организациям предписывалось использовать новый алфавит, состоящий из 33 букв.

Хотя орфографическая реформа была подготовлена еще до революции и не имела никакой политической подоплеки, поначалу она подвергалась критике со стороны противников большевизма. Однако со временем современная азбука прижилась и используется по сей день.

    В русском алфавите насчитывается 33 буквы . Каждая буква имеет имеет сво начертание - прописное и строчное. Только вот прописные буквы Ь и Ъ как таковые не употребляются, т.к. с них слова не начинаются.

    Итак, А, Б, В, Г, Д, Е, Ж, З, И, Й, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Э, Ю, Я.

    А вот на фото русский алфавит дан в правильном начертании букв.

    Только сегодня в передаче Военная тайна с Дмитрием Прокопенко показали, как репортер передачи задавал этот вопрос на улицах Москвы. Я был шокирован когда увидел, что каждый второй (если не первый) опрошенный (молодежь 17-25 лет) говорили что букв 32.

    Их конечно же 33, но вот уже несколько лет упорно ходят слухи что русский алфавит откажется от буквы. Может быть москвичи уже отказались и букв у них 32 🙂 ?

    В русском алфавите с 1942 года 33 буквы, официально с 1917-1918 года. До этого времени в русском алфавите было 35 букв. Современная кириллица произошла от старославянской кириллицы, которая была заимствована от болгарской кириллицы и насчитывала 43 буквы.

    Изначально наш, русский алфавит произошел от болгарского алфавита точнее от болгарской кириллицы, и вмещал в себя сорок шесть символов, со временем около четырнадцати символов были убраны за ненадобностью, так как дублировали другие символы, в алфавите осталось тридцать две буквы, спор шел из за букв Е и, многие их считали за одну букву, многие за две разных, лишь с тысяча девятьсот сорок второго года официально стали считать в русском алфавите тридцать три буквы.

    Недавно отвечал на подобный вопрос, но там речь шла об английском алфавите. Ну а на счет русского алфавита должно быть всем изучающим русский язык известно, что всего 33 буквы, из них именно звуков гласных 10, а согласных 21. Не забудьте, что Ъ и Ь - это не звуки.

  • В русском алфавите 33 буквы (тридцать три буквы)

    Кто этого не знает, тому учительница поставит двойку. Правда, что в школе в первом классе двоек не ставят. А именно в первом классе чаще всего дети не знают, какое количество букв в алфавите.

  • Сколько букв в русском алфавите

    Вот он, русский алфавит:

    В русском языке всего 33 буквы .

    10 из них гласных букв, 21 согласных и 2 знака: твердый и мягкий.

    Такой алфавит существует с 1918 года, но до 1942 е и считались за одну букву.

  • Интересно, что такой вопрос пользуется вниманием - по идее любой человек, способный говорить и писать по-русски, должен знать эту простую истину - в русском языке, в русском алфавите всего 33 буквы. Хотя у меня, например, язык не поворачивается называть мягкий и тврдый знак буквами. Это скорее знаки чем буквы. Но тем не менее, их не принято отделять. В алфавите у каждого из этих знаков сво место - тврдый знак после буквы Щ, а мягкий знак после буквы Ы. Почему они расположены именно таким образом, я не знаю.

    В русском алфавите всего-навсего 33 буквы .

    Это вам не китайский или японский язык. Нам не суждено мудрить. Для полного общения хватит и 33 буквы.

    Ведь все слова, которые мы слагаем из этих букв, имеют очень разнообразное значение. Тут мы интересней всех народов.

    Никто не удивится от такого: Женщина гонит корову, а та мычит постоянно. Женщина не сдерживается и кричит: Закрой рот, собака!. Все рядом проходящие понимают, что женщине надоело мычание коровы. Так для чего нам больше букв?:)

    Я учила русский язык с 5 класса и точно знаю, что если знаешь язык хорошо, то и количество букв в алфавите этого языка знаешь не хуже. В данном случае, я с первого раза запомнила все буквы и их количество в алфавите, хотя первоочередность помню не всю -каюсь, что некоторые буквы переставляю между собой.

    Тем не менее в алфавите русского языка столько же букв, как и в родном для меня языке - 33 красавицы. Вот они и под номерами.

    Для взрослых легкими они кажутся все, а вот учиться писать в словах трудней всего мне было твердый знак(ъ)и букву Ы - я никак не могла первый вариант писать в словах слитно, а во втором не отрывая руку на этой букве - с диктантами мучилась поэтому сперва, по скорости.

    А так буквы легко пишутся все,но родительский прошу попрактиковаться с ребенком. Еще практика с буквой э не помешает.

    Вот стихотворение Ирины Токмаковой о жителях города Букваринска, в нм перечислены всего 29 букв, на буквы, Й, Ы, Ь, Ъ - профессий не оказалось, но тем не менее, в славном маленьком непыльном Букваринске живут 33 буквы.

    Когда в школе училась, то 33 было=)), сейчас, наверное, столько же=)))

    Классный вопрос! Я аж призадумалась.:-) Вроде 33 штучки было. Блин... Надо пойти у сына в говорящем букварнке посчитать.

    Русский алфавит насчитывает тридцать три буквы. Гласных - 10 букв, согласных - 21 буква, два знака - мягкий и твердый.

    Интересно, какой процент людей сможет безошибочно назвать все буквы алфавита в правильном порядке?

    Гм... 33, а что? Вы забыли, не знали или есть подвох?

С. Друговейко-Должанская

Кажется, что грамотный ответ на этот вопрос может дать любой первоклассник: разумеется, в алфавитном списке «от А до Я» содержится ровным счётом 33 буквы. Однако то, что для школяра является непререкаемой, «азбучной» истиной, аксиомой, для того, кто способен припомнить некоторые факты из истории нашего языка и попытаться осмыслить некоторые тенденции в его развитии, становится всего лишь теорией, которая не всегда подтверждается практикой живого употребления.

Начнем с того, что в первом нашем алфавите, созданном Кириллом и Мефодием, букв было намного больше – согласно дошедшим до нас рукописям XI в. в состав кириллицы входило 43 символа. Ибо, взяв за основу греческий алфавит, братья-первоучители специально для передачи графическими средствами специфических звуков славянской речи дополнили его новыми буквами: например, Ж, Ш, Ъ, Ь, «юс большой» и «юс малый». Однако при этом некоторые из символов славянского алфавита оказались дублетными: например, перенесённые Кириллом и Мефодием из греческого алфавита буквы О и передавали разные звуки греческого языка, [О] краткое и [О] долгое, хотя в славянских языках эти звуки не различались. Так уже на первом этапе существования нашей азбуки в ней появились избыточные буквы. 1

Для обозначения одного и того же звука "И" в кирилло-мефодиевском алфавите существовало целых три графемы. Связано это было с тем, что первоначально в русской азбуке они имели разное цифровое значение: ("И восьмеричное", или "иже") обозначала число 8; ("И десятиричное") - число 10; ("ижица") - число 400. Кроме того, ижица некогда обозначала особый вариант звука "И", близкий к немецкому "Ü". Постепенно, после того как славяне стали активно использовать арабскую и латинскую цифирь, эти буквы стали восприниматься как избыточные: чаще всего использовалась буква "и восьмеричное", стало применяться главным образом перед гласными и перед Й (такое использование этой буквы было узаконено в 1758 г. Академией наук), ижица - лишь в немногих заимствованных греческих словах (мро, снод). Окончательно и ижица были исключены из нашего алфавита только в 1917 году. Была, впрочем, у буквы и еще одна роль: она служила смыслоразличительной графемой в словах "миръ" ("согласие, отсутствие вражды") и "мiръ" ("вселенная"). Например, в заглавии романа Л.Н. Толстого «Война и мир» автор употребил антонимическую пару слов. Уже после смерти Толстого, в 1913 году, при очередном переиздании романа была допущена досадная опечатка: на первой странице первого тома в заглавии произведения было напечатано "мiръ". И хотя во всех остальных томах этого издания название было воспроизведено верно, в соответствии с авторской волей, опечатка послужила источником для весьма распространённого заблуждения, будто бы Толстой упомянул в романе мир как вселенную, а не мир как противоположность войне. 2 А вот с названием поэмы В.В. Маяковского «Война и мiръ», которое и было задумано поэтом как орфографическая антитеза заглавию толстовского романа, произошёл казус обратного свойства – после исключения из алфавита буквы значение названия приходится разъяснять в комментариях…

Борьба с "лишними" буквами происходила на протяжении всей истории русской орфографии: часть из них была исключена из алфавита в результате реформ Петра I (1708-1710 гг.) и Российской Академии наук (1735) (тогда из азбуки исчезли символы , , , «зело» и «юсы»), другая часть – при орфографической реформе 1917-1918 гг., когда наша азбука потеряла такие буквы, как , , , .

Однако исторические изменения «азбучной истины» не ограничивались только исключением ставших ненужными символов. Так, реформой Российской Академии наук (1735) в алфавит были добавлены новые буквы - Э и Й (хотя неофициально «и краткое» 3 начали употреблять еще в ХVI-ХVII вв.). Причём появление первой было встречено весьма неприветливо. Писатель А.П. Сумароков обозвал эту букву «уродом», а М.В. Ломоносов в «Российской грамматике» не посчитал нужным включить Э в азбуку, так обосновав свое решение: «Вновь вымышленное или, справедливее сказать, старое е , на другую сторону обороченное, в российском языке не нужно, ибо 1) буква е <...> может служить и в местоимении етот , и в междометии ей ; 2) для чужестранных выговоров вымышлять новые буквы весьма невыгодное дело <...> ; 3) ежели для иностранных выговоров вымышлять новые буквы, то будет наша азбука с китайскую». И в самом деле, буква Э употребляется по преимуществу в заимствованных словах (из русских только в местоимениях и междометиях: этот, этакий, эхма, эвон, эге-ге …). Однако именно она помогает нам правильно читать такие, например, имена собственные, как Эврипид, Эвклид, Эрмитаж , в которых начальному [э] не предшествует [j], но Египет, Европа - с [э] йотированным, тогда как до появления Э в нашем алфавите такое различение было невозможным.

Необходимость введения в славянский алфавит буквы Й , впрочем, также не раз оспаривалась филологами. Так, еще в конце ХVII столетия словенский учёный Юрий Крижанич обратил внимание на то обстоятельство, что буквы Ь и Й никогда не употребляются в одинаковых позициях: Ь возможна только после согласных, а Й только после гласных. И потому предложил использовать только Ь и писать краь, стоь, пеьте и т. п. Три века спустя с Крижаничем согласился и Роман Якобсон, в статье «Избыточные буквы в русском письме» (1962) 4 отмечавший, что при замене Й на Ь ненужной сделалась бы и буква Ё, так как написание льот позволило бы прочесть и мягкий звук [л] и йотированное [о]…

2 «В наше время с его стремлением пересматривать всё и вся эта версия стала даже модной. Нет-нет, да и встретишь в периодической печати высказывания в пользу «более глубокого» понимания романа Толстого. <…> В статье, посвящённой новой постановке в Мариинке оперы Прокофьева «Война и мир», автор между прочим, в скобках, замечает: "…вспомним, что мир в названии романа вовсе на антоним войне, а общество и, шире, Вселенная" («Литературная газета», 2000, № 12).Так и сказано: "вспомним"!» (Н.А. Еськова. Популярная и занимательная филология. М.: Флинта: Наука, 2004).

3 А точнее говоря, «и с краткой», поскольку составлена была эта буква из буквы И и надстрочного знака, называемого «крáтка».

Loading...Loading...