Инструкция по охране труда при эксплуатации ручной и электрической тали. Эксплуатация и обслуживание электротельфера типа т Требования охраны труда во время работы



ИНСТРУКЦИЯ

ПО МОНТАЖУ И ЭКСПЛУАТАЦИИ ЭЛЕКТРОТЕЛЬФЕР RSМ




Наименование

Стр.

1

2

1.

УКАЗАНИЯ ПОТРЕБИТЕЛЯМ И ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ

3

1.1.

Общие указания потребителям

3

1.2.

Общие требования безопасной работы

3

2.

ИСПОЛЬЗАВАНИЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЮ

4

2.1.

Предназначение

4

2.1.1

Электротельферы собственного электрообзаведения (блок управления)

4

2.1:2.

Электротелъферы без собственного электрообзаведения (компоненты крана)

4

2.2.

Управление электротельфером

5

3.

ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ

6

3.1.

Обозначение электротельферов

6

3.2.

Классификация электротельферов в зависимости от режима нагрузки

6

3.3.

Виды изготовления электротельферов сообразно климатических условий

7

3.3.1.

Электротельферы предназначены для нормальной климатической зоны

7

3.3.2.

Электротельферы предназначены для холодной климатической зоны

7

3.3.3.

Электротельферы предназначены для морских условий

7

3.3.4.

Электротельферы предназначены для тропических условий

8

3.4.

Электропитание

8

3.5.

Устройство электротельферов

8

3.5.1

Подъемный механизм

9

3.5.1.1.

Электродвигатель с встроенным тормозом

9

3.5.1.2.

Муфта

11

3.5.1.3.

Планетарный редуктор

11

3.5.1.4.

Барабан

11

3.5.1.5.

Канатоукладчик

11

3.5.1.6.

Траверса с роликом

12

3.5.1.7.

Корпус

12

3.5.1.8.

Подвеска с крюком

12

3.5.1.9.

Блок упавления

12

3.5.2

Механизм передвижения

13

3.5.3

Элементы защиты электротельферов

14

3.5.3.1.

Секретный ключ

14

3.5.3.2.

Тепловая защита

14

4.

МОНТАЖ И ПУСК ЭЛЕКТРОТЕЛЬФЕРА В ДВИЖЕНИЕ

15

4.1.

Требования при монтаже

15

4.1.1

Требования при монтаже

15

4.1.2.

Демонтаж

15

4.2.

Транспорт и хранение

15

4.2.1.

Упаковка

15

4.2.2.

Транспорт

16

4.2.3.

Развертка

16

4.2.4.

Хранение

16

4.2.4.1.

Консервация

16

4.3.

Связь с электрической сетью

17

4.3.1.

Принципиальные электрические схемы

19

4.4.

Проверка правильного связывания фаз электротельфера и действия концевого выключателя

27

4.5.

Проверка смазывания электротельфера перед его пуском в эксплуатацию

28

4.6.

Закрепление концов каната

29

4.7.

Монтаж стационарных электротельферов

30

4.8.

Устройство рельсового пути и монтаж механизма передвижения к нему

32

1

2

3

4.8.1.

Монорельсовой путь

32

4.8.1.1.

Монтаж механизма передвижения жесткого зависания к электротельферу

32

4.8.2.

Двухрельсовой путь

37

4.9.

Пуск в движение и обслуживание электротельфера

37

4.9.1.

Обслуживание электротельфера

38

5.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ И ПОДДЕРЖКА

39

Общие указания

39

5.1.

Поддержка

40

5.1.1.

Периодические проверки

40

5.1.2.

Смазка, регулирование и настроивание

40

5.1.3.

Ремонт и восстановительные работы

40

5.1.4.

План поддержки

41

5.1.5.

Периоды повторения проверок

41

5.2.

Проверка изношивания каната. Браковка и замена.

41

5.2.1.

Проверка изношивания и браковка каната.

42

5.2.2.

Замена каната

42

5.2.2.1.

Снятие стараго каната

43

5.2.2.2.

Монтаж нового каната

43

5.3.

Монтаж нового канатоукладчика и его поддержка во время эксплуатации

43

5.4.

Эксплуатация и поддержка электродвигателя с встроенным тормозом

45

5.5.

Поддержка планетарного редуктора

47

5.6.

Поддержка механизма передвижения

47

5.6.1.

Поддержка механизма передвижения к монорельсовому пути

48

5.6.2.

Поддержка механизма передвижения к двухрельсовому пути

48

5.7.

Эксплуатация и проверка обоймы и грузового крюка

48

5.8.

Проверка и поддержка муфты

48

5.9.

Подшипники качения и игольные подшипники

48

5.10

Несущие болтовые соединения

48

5.11.

Блок управления

49

5.12.

Смазывание

49

5.13.

Възможные неисправности электрообзаведения и способы их устранения

52

5.14.

Данны шума

53

6.

МЕРЫ ДОСТИЖЕНИЯ НАДЕЖДНЫХ ПЕРИОДОВ ЭКСПЛУАТАЦИИ

54

6.1.

Протоколирирование способа действования

55

6.1.1.

Протоколирирование с паметью режимов работы (класс 1)

56

6.1.2.

Протоколирование рабочих часов счетчиками и документирование состояния нагрузки потребителем (класс 2)

56

6.1.3.

Протоколирование рабочих часов и состояния нагрузки потребителем (класс 3)

56

6.2.

Определение действительного периода эксплуатации

56

6.2.1.

Определение действительной продолжительности эксплуатации в протоколе согласно т. 6.1.1

56

6.2.2.

Определение действительной продолжительности эксплуатации в протоколе согласно 6.1.2. и 6.1.3

56

6.2.2.1.

Коэффициент способа протоколирования

56

6.2.2.2.

Определение продолжительности работы

56

6.2.2.3.

Определение действительного коэффициента режима нагрузки Кm

56

6.3.

Генеральный ремонт

58

Дневник исчисления эксплуатации S за интервал инспекции - Oбразец 1

60

1. УКАЗАНИЯ ПОТРЕБИТЕЛЮ И ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОСТИ


    1. УКАЗАНИЯ ПОТРЕБИТЕЛЮ
 Посылкой хорошего состояния и безотказной работы Вашего электротельфера являются точное соблюдение требований обслужвания и поддержки настоящей инструкции.

 Просим соблюдать требования безопасной работы, таким образом вы сможете избежать опасности, грозящие обслуживающим и предотвратить повреждения электротельфера.

 Ремонт электротельфера нужно делать только оригинальными частями, доставленными производителем, заказ выполняется по каталогу запасных частей, данному в качестве применения к паспорту.

 Связь электротельфера с сетью электрического питания можно осуществлять только квалифицированным электроспециалистом, согласно т.4.3.

 Монтаж, демонтаж и пуск электротельфера в эксплуатацию производится только оторизированными лицами.

 Во время монтаже и эксплуатации нужно соблюдать требования безопасной работы настоящей Инструкции, как и нормативные документы по работе электрическами приборами и подъемными сооружениями в соответствующем государстве, в котором полюзуются электротельферы.

Електротельфер и настоящая Инструкция отвечают следующим документам:

нормы Е вропейск ой общности :

 Maschinenrichtlinie 98/37 EG

 Niederspannungsrichtlinie 73/23 EWG ;

 Niederspannungsrichtlinie 93/68 EWG (1. Aenderung)

 Richtlinien 89/ 336/ EWG;

 Richtlinien 92/ 31/ EWG (1. Änderung);

 Richtlinien 93/ 68/ EWG (2. Änderung)

 EN 292-1:1991; Sicherheit von Maschinen;

 EN 292-2:1991; Sicherheit von Maschinen;

 EN 60204-32:1998. Sicherheit von Maschinen. Anforderung fuer Hebezeuge.

 EN 50081-1 / EN 50082-2 (Elektromagnetische Verträglichkeit)

 EN 60034-1 (Umlaufende elektrische Maschinen)

 EN 60529 (IP- Schutzarten)

 ISO 10973:1995(E), Cranes - Spare parts manual.

 ISO 9928-1:1990(E) Cranes - Cranes driving manual

нормативные документы Германия:

 VBG 8: Winden, Hub- und Zuggeraete;

 VBG 9: Krane;

 VBG 9a: Lastaufnahmeeinrichtung im Hebezeugbetrieb;

 DIN 15018: Grundsaetze fuer Stahltragwerke;

 DIN 15020: Grundsaetze fuer Seiltriebe;

 DIN V 8418:1988 Benutzerinformation.

 DIN V 66055:1988 Gebrauchsanweisungen fuer verbraucherrelevante Produkte.

нормативные документы Федерации европейских индустриалцев (FEM):

 FEM 9.511 (Triebwerkseinstufung); FEM 9.661 (Ausführung von Seiltrieben); FEM 9.811 (Lastenheft); FEM 9.681 (Auswahl Fahrmotoren); FEM 9.682 (Auswahl Hubmotoren); FEM 9.941 (Bildzeichen für Steuerorgane); FEM 9.755 (Maßnahmen für sichere Betriebsweise - S. W. P.)

нормативные документы следующих стран :

Болгария:  БДС 2.601-82, Документы эксплуатационные.

 Заповедь № 31,27.12.1996 год Комитета по стандартизации и метрологии.

Россия: ГОСТ 2.601-95 , ЕСКД. Эксплуатационные документы.

 Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, ГОСГОРТЕХНАДЗОР России, Москва, ПИО ОБТ 2001. ГОСТ 2.601- 68, ЕЦКД эксплуатационные документы (ПБ 10-382).

Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов, ГОСГОРТЕХНАДЗОР России.

1.2. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ БЕЗОПАСНОЙ РАБОТЫ


  1. Запрещаеться подъем и передвижение груза над обслуживающими и другими лицами.
Каждый день перед началом работы нужно проверять состояние тормоза и концевого выключателя.

  1. Не оставлять поднятый груз без наблюдения.

  2. Не превышать номинальной грузоподъемности.

  3. Не поднимать грузы под углом или вологичь их.

  4. Состояние грузового каната проверять и при необходимости срочно заменять. При замене проверить закрепление обоих концов.

  1. После замены каната, как и после ремонта и повторного монтирования электротельфера, нужно проверить ряд фаз и регулирования концевого выключателя в крайне верхнем и нижнем положении грузового крюка (т.4.4).

  2. При достижении максимально допустимого аксиального хода ротора конусных электродвигателей в процессе эксплуатации объязательно нужно настроивать тормоза (т. 5.4).

  3. Совершая поддержку или ремонт электротельфера, нужно обратить внимание на средующее: нельзя иметь груз на крюке; объязательно выключить сетевой выключатель и предотвратить неуполномоченное или нечаянное включение.
10. Проверять наличие трещин или деформаций на грузовом крюке, а также и исправность предохранителя самооосвобождения груза.

11. Нужно проверять несущие винтовые соединения предотвращающие возможное
самоотвинчивание.


  1. Нужно проверять надеждность присоединения защитных проводов кабелей к зануляющим клеммам на электрическом щите, трансформаторе и двигателях подъема и горизонтального передвижения.

  2. При использовании механизма передвижения на электротельферах нужно установить буферы ограничивающих его ход в обоих концах рельсового пути (т.4.8).

  3. Во всех случаях демонтажа командного переключателя внешние поверхности металлических винтов, закрывающие его корпус нужно заново покрыть электроизоляционным материалом.

  1. Не использовать концевого выключателя в качестве рабочего.

  2. Не делать попытки разрывать здорово закрепленного груза (например замерзшие на земле).

  1. Крайние положения подъема и горизонтального передвижения можно использовать только при наличии рабочего концевого выключателя.

  1. ИСПОЛЬЗВАНИЕ ПО ПРЕДНАЗНАЧЕНИЮ
2.1. ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ

Электротельферы предназначены работать в помещениях или наружи под навесом, соблюдая условия работы и перегрузки согласно техническим данным конкретного изделия, описанны в паспорте.

Электротельферу нельзя работать в химически агрессивной и взривчатоопаснсй атмосфере. Потребитель может использовать электротельферы в качестве:

2.1.1. Электротельферы имеют собственное электрооборудование (блок управления);

Эти изделия являются самостоятельными единициами для совершения подъемно-транспортных действий. Требования к ним указаны в настоящей инструкции в соответствующих разделах.

2.1.2. Электротельферы без собственного электрооборудования (крановые компоненты)
Изготовлены без электроаппаратуры. Схема электромонтажа согласно т. 9.
Используется блок управления конечного изделия - крана.

Эти изделия можно использовать как отдельные компоненты в более сложных подъемно-транспортных сооружениях.

Производитель конечного изделия (крана) должен разработать новую инструкцию, в которой были бы включены новые схемы управления изделием (краном), респективно электротельфером в качестве его компоненты; требования безопасной работы и ремонт изделия в целом согласно нормативным документам; применить к ней настоящую инструкцию. Производитель крана несет ответственность за безопасную рабоу крана.

В конструктивной разработке возможный риск вычислен и устранен и в связи с этим в настоящей инструкции потребителя предупредили указаниями безопасной работы согласно требованиям \/ВG9 и \/ВG8. Чтобы было удобнее потребителю предлагаем цитаты из \/ВG8 и \/ВG9 в точках 4 и 5 настоящей инструкции.

Иметь ввиду следующее :

■ Использовать электротельфер по предназначению и в соответствии с техническими данными,
данными в паспорте. Всякое отклонение от использования по предназначению является остаточным риском.

■ Соблюдать предписанные режимы работы. Не уходить в режим большей нагрузки нежели в предписанный режим работы.

■ Потребителю не позволяется допускать обслуживание и поддержки электротельфера лицами,
которые не отвечают требованиям нормативных документов данной страны на работу с подъемно-
транспортными сооружениями.

■ Потребитель должен контролировать соблюдение всех требований безопасной работы и
связанных с нею монтажа, первого пуска в движение, поддержки и обслуживания, отраженных в: настоящей
инструкции; цитированных нормативных документах настоящей инструкции; европейских нормативных
документах; нормативных документах страны, на територии которой работает изделие.

Необходимо соблюдать регулярное вписывание результатов проверок в дневниках (т.4, т.6, образец 2), как и организовать необходимые инспекционные проверки специалистами согласно \/ВG9 §26 и VBG8 §23.

■ Применяя грузозахватывающие приспособления к электротельферу, то сами приспособления
нужно вводить в эксплуатацию, эксплуатировать, поддерживать и испытывать согласно указаниям
производителя, данным в руководстве по эксплуатации, \/ВС 9а или согласно соответствующим
нормативным документам данной страны.

■ Потребителю не позволяется менять электрическую сеть. Наличные кнопки и выключатели не
употреблять в других целях. Не допускать отпадения элементов схемы.

2.2. УПРАВЛЕНИЕ ЭЛЕКТРОТЕЛЬФЕРОМ

Управление электротельфером осуществляется при помощи кнопок командного переключателя. На фиг.1 указан один из использованных командных переключателей.

Аварийную кнопку 1 обычно ставят в самую верхнюю часть. За ней следуют:

2 – кнопка подъема груза; 5 – кнопка передвижения груза налево.

3 – кнопка опускания груза; 6 – кнопка безступенчатым регулированием скорости

4 – кнопка передвижения груза направо;

фиг.1 15210295


Рядом с кнопками - маркировка, объясняющая их действование, соответствующая FN E52 - 124. На фиг.1 указан командный переключатель электротельфера с механизмом передвижения. При отсуствии механизма передвижения у командного выключателя три кнопки - позиции 1, 2 и 3.

Механизмы подъема и механизм передвижения могут иметь односкоростные или двухскоростные электродвигатели.

При наличии односкоростного электродвигателя движение по направлению осуществляется с основной скоростью, а при двухскоростных - с основной или уменьшенной скоростью. Комбинации описаны в т.4.3.1.

Если движение по направлению осуществляется с основной или уменьшенной скоростью, то нужно нажимать одну и ту же двойную кнопку: первая степень дает движение с уменьшенной скоростью, вторая степень - с основной скоростью.

Обозначения кнопок указаны в табл.1


табл. 1

Поз. (фиг.1)

Изготовле-ние

Обозначение по FN E 52-25

Функция кнопок

1

1



Кнопка аварийного остановления

2

1



Передвижение груза вверх с основной скоростью

2



Передвижение груза вверх с основной или уменьшенной скоростью

3

1



Передвижение груза вниз с основной скоростью

2



Передвижение груза вниз с основной или уменьшенной скоростью

4

1



Передвижение груза налево с основной скоростью

2



Передвижение груза налево с основной или уменьшенной скоростью

5

1



Передвижение груза направо с основной скоростью

2



Передвижение груза направо с основной или уменьшенной скоростью

6

1



Безступенчатым регулированием основной скорости

По споразумению с клиентом можно использовать командные переключатели с маркировкой, расположение число кнопок, отличных от вышеуказанных.

3. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОПИСАНИЕ

3.1. ОБОЗНАЧЕНИЕ ЭЛЕКТРОТЕЛЬФЕРОВ

3.2. КЛАССИФИКАЦИЯ ЭЛЕКТРОТЕЛЬФЕРОВ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ РЕЖИМА НАГРУЗКИ

Самые главные задачи при эксплуатации электрооборудования поддерживать в рабочем состоянии все электрические и электромеханические составляющие части. В процессе эксплуатации электрического оборудования необходимо исключить выхода из строя всех составных электрических и электромеханических частей данного оборудования. И проводить регулярный осмотр электрического оборудования и производить периодическое диагностирование всех составных частей, которые могут выйти из строя в процессе эксплуатации. Эксплуатация электрооборудования – этой совокупность подготовки и использования изделий по назначению, Технического обслуживания, хранения и транспортировки. Основные задачи эксплуатации

Изм.
Лист
№ докум.
Подпись
Дата
Лист
КП 140448.14.4РЭ1.000 ПЗ
электрооборудования в сельском хозяйстве – добиться бесперебойного, надежного и качественного электроснабжения всех объектов сельскохозяйственного производства, создать нормальные режимы работы электрооборудования, обеспечивающие его наилучшие технико-экономические показатели, повышать эксплуатацию надежность оборудования. Главная задача эксплуатации электрооборудования- поддерживать его в исправном состоянии в течении всего времени эксплуатации и обеспечивать его бесперебойную и экономическую работу. Для выполнения этой задачи необходимо проводить плановое техническое обслуживание электрооборудования. При эксплуатации электрооборудования его техническое состояние ухудшается из-за износов, поломок, нарушений регулировки, ослабления креплений. Даже незначительная неисправность, например ненадежный контакт в электрической машине, может привести к выходу электрооборудования из строя, а в некоторых случаях - к аварии. Техническое обслуживание позволяет своевременно выявлять и устранять неисправности, возникающие в процессе эксплуатации, или причины, которые могут повлечь за собой неисправность.

«Осмотр электрооборудования»

Постоянно работающие энергетическое оборудование требует планомерного систематического осмотра квалифицированным персоналом. Осмотры проводятся по графику и в соответствии с инструкцией, утвержденной ответственными за эксплуатацию электрохозяйства. Во время осмотров распределительных устройств, все замечания записываются в журнал дефектов и неполадок, доводятся до сведения руководителей энергопредприятия, которые принимают соответствующие меры по устранению выявленных нарушений в кратчайшие сроки. Регулярные осмотры распределительных устройств без отключения оборудования про водятся в следующие сроки: на объектах с постоянным дежурным - один раз в сутки и не реже одного раза в месяц в темноте для проверки наличия разрядов.

«Ремонт электрооборудования»

Основными обязанностями работников энергетических предприятий, обслуживающих электрические объекты, являются: обеспечение бесперебойного энергоснабжения потребителей, надежной работы

Изм.
Лист
№ докум.
Подпись
Дата
Лист
КП 140448.14.4РЭ1.000 ПЗ
оборудования и сетей, поддержание необходимой частоты напряжения электрического тока, обеспечение максимальной экономичности работы энергопредприятия по рациональному расходованию энергоресурсов, эффективности производства, передаче и распределению энергии. Для поддержания энергооборудования в исправном техническом состоянии разработаны и применяются системы плановых ремонтов, так как в процессе эксплуатации электрическое оборудование изнашивается и устаревает. Износ электрооборудования по своему характеру и причинам, вызывающим его, условно разделяют на механические, электрические и моральные.

Механическому износу под действием трения или в результате корродирования повергаются подвижные части и детали электрооборудования «контакты аппаратов, детали механизма»

«Система планового предупредительного ремонта ППР» Системой ППР в зависимости от режимов работы электрооборудования и условий его эксплуатации устанавливает чередование, периодичность и объемы технических обслуживании и ремонтов электрооборудования с учетом обеспечения бесперебойной работы предприятия и безопасного ведения работ. Планово-предупредительный ремонт включает в себя работы по уходу, межремонтному обслуживанию и проведению текущих и капитальных ремонтов электрооборудования. Проведение ремонтов электрооборудования, предусмотренных системой ППР, обеспечивает снижение издержек на его содержание, уменьшает количество и время простоев, число аварий, повышает надежность работы и качество ремонта. Организация ремонта и обслуживание оборудования на предприятии может проводиться централизованно и децентрализовано. Централизованная система характеризуется тем, что ремонт электрооборудования выполняется специализированными ремонтными службами, а обслуживание и мелкий ремонт находящегося в эксплуатации электрооборудования выполняет персонал, подчиненный соответствующему производственному подразделению «службе, участку». При децентрализованной системе отсутствуют специализированные ремонтные службы и все ремонтные работы, такие, как уход, мелкий ремонт и обслуживание оборудования выполняются персоналом мастерских, служб, бригад непосредственного производственного участка.

Изм.
Лист
№ докум.
Подпись
Дата
Лист
КП 140448.14.4РЭ1.000 ПЗ
Текущий ремонт осуществляется для обеспечения работоспособности и надежности оборудования до следующего планового ремонта. При этом виде ремонта должны проводиться работы по осмотру электрооборудования, очистке, уплотнению, регулировке и ремонту отдельных блоков и деталей с устранением дефектов, возникших в процессе эксплуатации.

При плановом ремонте необходимо большое внимание уделить оперативному персоналу, имеющему 3 группу допуска к электроустановкам. При ремонте электрического двигателя нужно обесточить его и убедиться, что электрическое оборудование находится не под напряжением. Визуально осмотреть данный двигатель, нет ли на нем повреждений, сколов и других дефектов приводящих к выходу из строя двигателя. При разборке двигателя обращаем особое внимание на целостность подшипников и смазку. Смазка подшипников должна быть 75%, только в таком случае можно использовать двигатель

4. Виды ремонта, сущность их:

Текущий ремонт – это плановый ремонт, при котором обеспечивается нормальная эксплуатация электрооборудования до очередного ремонта путем замены или восстановления изношенных деталей аппаратуры, покупных изделий, а также путем проведения профилактических мероприятий, регулирования механизмов, устранения отдельных неисправностей.

При текущем ремонте электрических машин выполняют следующие работы;

Проверка степени нагрева корпуса и подшипников, равномерности воздушного зазора между статором и ротором, отсутствия ненормальных шумов в работе электродвигателя;

Чистку и обдувку электродвигателя без его разборки, подтяжку контактных соединений у клеммных щитов и присоединении проводов, зачистку колец и коллекторов, регулирования и крепление траверсы щеткодержателя, восстановление изоляции у выводных концов, электро-щёток;

Смену и долив масла в подшипники.

При необходимости производят:

Полную разборку электродвигателя с устранением повреждений отдельных мест обмотки без ее замены;

Промывку узлов и деталей электродвигателя;

Замену неисправных пазовых клиньев и изоляционных втулок, мойку, пропитку и сушку обмотки электродвигателя, покрытие обмотки покрывным лаком, проверку крепления вентилятора и его ремонт, проточку шеек вала ротора и ремонт беличьей клетки (в случае необходимости), смену фланцевых прокладок;

Капитальный ремонт – это вид ремонта, асинхронного двигателя с КЗ ротором при котором полностью разбирают двигатель, частично или комплексно заменяют его детали или узлы, проверяют отремонтированные части и агрегат в целом, полностью замену обмоток статора, опробывают под нагрузкой. Перед капитальным ремонтом электрооборудования токарно-винторезного станка 16в20 составляется ведомость содержания работ и готовится комплект необходимых запасных частей, аппаратуры, покупных изделий.

При капитальном ремонте производят следующие операций: полную или частичную замену обмотки; правку, протирку шеек или замену вала ротора; балансировку ротора; замену вентилятора и фланцев; полную пропайку петушков; чистку, сборку и окраску электродвигателя и испытание его под нагрузкой.

5. Порядок вывода в ремонт электрооборудования:

При выводе в ремонт электрического оборудования 16в20, необходимо выполнить организационные и технические мероприятия к организационным мероприятиям относятся: Оформление необходимой документации, составление заявки, выдача нарядов, составление дефектной ведомости, подготовка персонала.

Технические мероприятия:

Отключения оборудования от сети, принятие мер по предотвращению «самопроизвольной» и ошибочной подачи напряжения на рабочее место.

Изм.
Лист
№ докум.
Подпись
Дата
Лист
КП 140448.14.4РЭ1.000 ПЗ
Необходимо вывешивать плакаты и знаки безопасности. Так же устанавливать переносные заземления при необходимости, ограждения рабочего места.

Вывешивание запрещающих плакатов: На приводах «рукоятках приводов» коммутационных аппаратов с ручным управлением, «выключателей, рубильников, автоматов» во избежание подачи напряжения на рабочее место должны быть вывешены плакаты "Не включать! Работают люди".ё - на ограждениях. На задвижках, закрывающих доступ воздуха в пневматические приводы разъединителей, вывешивается плакат "Не открывать! Работают люди". Ограждение рабочего места, вывешивание плакатов: В электроустановках должны быть вывешены плакаты "Заземлено", при ошибочном включении которых может быть подано напряжение на заземленный участок электроустановки. Для временного ограждения токоведущих частей, оставшихся под напряжением, могут применяться щиты, ширмы, экраны, изготовленные из изоляционных материалов. На временные ограждения должны быть нанесены надписи "Стой! Напряжение" или укреплены соответствующие плакаты. Существуют три формы эксплуатации и ремонта электрооборудования:

1) Центализированная; 2) децентрализованная; 3) смешанная. 1.Централизованная - форма, которая может применяться на большинстве промышленных предприятиях. При этой форме межремонтное обслуживание и все виды ремонта электрооборудования производятся единым для всего предприятия ремонтным подразделением: ремонтной бригадой, ремонтным участком или ремонтным цехом, входящий в состав службы главного энергетика. Централизованная форма имеет значительное преимущество перед другими формами организации ремонта, так как позволяет сконцентрировать в ремонтном подразделении специализированное, ремонтное и контрольно - испытательное оборудование, специализированные ремонтные кадры, запас резервного электрооборудования, запасные части и материалы, производить ремонт в соответствии с передовой технологией с применением скоростных методов ремонта.

2. Децентрализованная - форма применяется на предприятиях имеющих простое электрооборудование, не требующее для ремонта специализированного ремонтного и контрольно - испытательного оборудования. При этой форме обслуживающий и ремонтный персонал входит в штат основного цеха. Ремонт электрооборудования производится на рабочих местах или ремонтной мастерской, расположенной на территории основного цеха.

Лист
№ докум.
Подпись
Дата
Лист
КП 140448.14.4РЭ1.000 ПЗ
6. Перечень возможных неисправностей ремонтируемого ЭО:

Возможные неисправности электрооборудования тельфера модели Т и способы их устранения:

№ п.п Неисправность Причина Способ устранения
I Аппаратура не включается 1) Перегорел предохранитель пусково- защитного трансформатора 2) Перегорел предохранитель питания электро-тельфера 3) Разрыв в цепи управления 4) Перегорела контакторная катушка или в ней появился разрыв 5) Включение и блокировка концевого выключателя 1.1 Заменить с новым 2.1 Заменить с новым 3.1 Проверить электро-схему и устранить разрыв цепи 4.1 Заменить новой 5.1 Проверить концевой выключатель и восстановить его нормальное положение
II При нажатой кнопке управления и включенной аппаратуре электродвигатель подъемного механизма не вращается в обоих направлениях 1) Прилипание конусного тормоза 2) Механическое заедание в электро-тельфере или двигателе 1.1 Снять вентиляционную решетку и несколько раз нажать на вал при выключенном электро-тельфере без груза 2.1 Разобрать и устранить повреждение
III При включении предохранители перегорают и электродвигатель не вращается 1) Пробой на корпусе 2) Пробой между фазами 1.1 Проверить мегаомметром 2.1 Проверить междуфазную изоляцию
IV Электродвигатель гудит и не вращается с нагрузкой 1) Электродвигатель работает на двух фазах 2) Рабочее напряжение ниже указанного в предписании для электро-тельферных двигателей 3) Не включается второй тормоз электро-тельфера 1.1 Проверить напряжение питания 2.1 Проверить исправность контактных систем контакторов. При необходимости заменить контактные мосты или контактные пружины 3.1 Проверить исправность статорной обмотки электродвигателя
V Электродвигатель перегревает 1) Превышен номинальный груз 2) Напряжение несимметрично 3) Напряжение выше допустимого 4) Превышен режим работы 1.1 Соблюдать предписанные нормы перегрузок 2.1 Электро-тельфер выключить до восстановления симметрии напряжения 3.1 Соблюдать установленные нормы 4.1 Соблюдать предписанный режим работы
VI При выключенном командном пульте управления электро-тельфер продолжает работать 1) Приварены контакты контакторов 2) Прилипание магнитной системы 3) Приварены контакты в концевом выключателе 1.1 Заменить контактные мосты новыми 2.1 Проверить противодействующие пружины и очистить торцевые поверхности магнито-провода 3.1 Заменить новыми
VII Концевой выключатель не срабатывает во время работы электро- тельфера и крюк ударяется в кожух 1) Неправильно подключены фазы кабеля питания 2) Расслаблены ограничительные кольца на выключающей штанге 1.1 Разменить две фазы кабеля питания 2.1 Отрегулировать и затянуть ограничительные кольца
VIII Во время работы электро- тельфер издает нехарактерный шум Износились подшипники Заменить новыми
Изм.
Лист
№ докум.
Подпись
Дата
Лист
КП 140448.14.4РЭ1.000 ПЗ

7. Составление дефектной ведомости:

Дефектная ведомость – документ, необходимый при изложении определенных недостатков, изъянов и браков, обнаруженных в определенных материальных ценностях. Данный документ необходим при контроле качества со стороны покупателя или же со стороны продавца. Унифицированной формы дефектной ведомости нет, и любое предприятие может составлять данный документ на своем фирменном бланке.

Дефектная ведомость – документ, в котором так же фиксируются неисправности ремонтируемого оборудования.

Целью составления дефектной ведомости является:

1. Сокращение времени ремонта электрооборудования тельфера;

2. Повышения качества ремонта.

На практике рассматривают два вида дефектной ведомости:

Предварительная

Уточненная

1) Предварительная ведомость – это наименование работ и затрат, единица измерения, количество «объем работ».

Изм.
Лист
№ докум.
Подпись
Дата
Лист
КП 140448.14.4РЭ1.000 ПЗ
Иными словами предварительная ведомость это составление документа, в котором будет указана сумма, наименования работ, которые необходимо провести при ремонте электрооборудования.

2) Уточненная ведомость – это ведомость, в которой уточняются какие-либо электрические элементы, которые понадобятся в процессе ремонта электрического оборудования на предприятии.

До разборки электрического оборудования составляют предварительную дефектную ведомость, а при разборке электрического оборудования составляют уточненную дефектную ведомость.

Предварительная дефектная ведомость составляется на основании внешнего осмотра электрооборудования до вывода в ремонт.

Уточненная дефектная ведомость составляется в процессе разборки электрооборудования тельфера.

Изм.
Лист
№ докум.
Подпись
Дата
Лист
КП 140448.14.4РЭ1.000 ПЗ
8. Технологическая карта ремонта:

Технологическая карта (ТК) должна отвечать на вопросы:

· Какие операции необходимо выполнять

· В какой последовательности выполняются операции

· С какой периодичностью необходимо выполнять операции (при повторении операции более одного раза)

· Сколько уходит времени на выполнение каждой операции

· Результат выполнения каждой операции

Какие необходимы инструменты и материалы для выполнения операции.

· Технологические карты разрабатываются в случае:

· Высокой сложности выполняемых операций;

· Наличие спорных элементов в операциях, неоднозначностей;

· При необходимости определения трудозатрат на эксплуатацию объекта.

Лист
№ докум.
Подпись
Дата
Лист
КП 140448.14.4РЭ1.000 ПЗ
Стенд для проверки электрических параметров 1. Состояние электродвигателя. 2. Целостность фаз. 3. Сопротивление изоляции обмоток не менее 0,5 мОм. 4. Испытание на пробой: 500 В + двукратное номинальное напряжение. 5.Обнаружение короткозамкнутых витков. Разборка электродвигателя. Стенд для разборки 1. Снятие шкива 2. Снятие крышек двигателя 3. Снятие вентилятора 4. Выемка ротора Съем, проверка, хранение и напрессовка подшипников. Пресс ручной ПЗП; съемники; щипцы или металлические крючки; латунная конусная оправка. Легкость хода подшипника проверяется в горизонтальном положении, насадив подшипник внутренним кольцом на конусную латунную оправку. Выемка обмоток. Тупиковая электропечь; приспособление для выемки обмоток; токарный станок для подрезки лобовых частей Температура нагрева 250...300 "С Мойка деталей электродвигателя, кроме ротора и статора. Ванна промывная; камера обдува. 3-процентный раствор кальцинированной соды при температуре 80...90 ºС; ротор и статор обдуть. Определение дефектов в деталях электродвигателя Стенд для проверки биения; плита поверочная 1000x1500 мм; омметр. Биение не более 0,05 мм. Ремонт корпуса статора и подшипниковых щитов. Термостат Ш-0,05 Температура сушки 150 ºС в течение 0,5...1,0 часа Ремонт ротора. Термостат Ш-0,05; стенд для проверки биения шейки вала. Биение шеек вала не более 0,02 мм; биение свободного конца вала не более 0,05 мм.
Изм.
Лист
№ докум.
Подпись
Дата
Лист
КП 140448.14.4РЭ1.000 ПЗ

9. Контроль и испытание ЭО, после ремонта:

Испытания электрооборудования должны производиться с соблюдением требований правил техники безопасности и ПТЭ.

Измерение изоляционных характеристик электрооборудования под рабочим напряжением разрешается осуществлять при условии использования устройств, обеспечивающих безопасность работ и защиту нормально заземляемого вывода контролируемого объекта от появления на нем опасного напряжения при нарушении связи с землей.

Перед проведением испытаний изоляции электрооборудования наружная поверхность изоляции должна быть очищена от пыли и грязи, кроме тех случаев, когда испытания проводятся методом, не требующим отключения электрооборудования.

Испытание изоляции обмоток вращающихся машин повышенным приложенным напряжением частоты 50 Гц должно производиться поочередно для каждой электрически независимой цепи или параллельной ветви (в последнем случае при наличии полной изоляции между ветвями).

Изм.
Лист
№ докум.
Подпись
Дата
Лист
КП 140448.14.4РЭ1.000 ПЗ
Обмотки, соединенные между собой наглухо и не имеющие выведенных обоих концов каждой фазы или ветви, должны испытываться относительно корпуса без их разъединения.

Испытательное напряжение должно подниматься плавно со скоростью, допускающей визуальный контроль по измерительным приборам, и по достижении установленного значения поддерживаться неизменным в течение всего времени испытания. После требуемой выдержки напряжение плавно снижается до значения не более одной трети испытательного и отключается.

Под продолжительностью испытания подразумевается время приложения полного испытательного напряжения, установленного нормами.

10. Порядок приемки электрооборудования после ремонта в эксплуатацию:

При приемки нужно выполнить следующие операции:

Внешний осмотр; проверить обмотку статора (на целостность, на замыкание между фазами; на замыкание обмоток на корпус, на витковое замыкание.)

Наличие осевого и радиального люфта, которые должны соответствовать нормативным значению.

Включить электродвигатель в питающую сеть проверки двигателя в режиме холостого хода. При этом обратить внимание на посторонние шумы, вибрацию и измерить величину тока холостого хода.

Приемка электродвигателей напряжением выше 1000 вольт, силовых трансформаторов, высоковольтных распределительных устройств после капитального и среднего ремонтов производиться комиссией под председательством начальника электроцеха или его заместителя с записью в журнале вывода электрооборудования в ремонт и ввода в эксплуатацию после ремонта.

Приемка из текущего и капитального ремонтов электродвигателей напряжением до 1000 вольт.

Приемка электрооборудования от подрядной ремонтной организации производиться мастером участка по ремонту электродвигателей по акту

Изм.
Лист
№ докум.
Подпись
Дата
Лист
КП 140448.14.4РЭ1.000 ПЗ
приемки электрооборудования из ремонта.

Мастером участка по ремонту электродвигателей делаются записи в паспортах электрооборудования о выполненных работах с указанием в ведомости дефектов.

Акты приемки-сдачи с приложением технической документации и ведомости дефектов должны храниться в паспортах электрооборудования.

Вводимые после ремонта в эксплуатацию электрооборудования, электросети, сети, заземления испытываются в соответствии с объемами и нормами, указанными в правилах технической эксплуатации электроустановок потребителей. По результатам испытания оформляют протоколы.

После предварительной приемки из ремонта электрооборудования проверяется под нагрузкой в сроки, указанные заводом-изготовителей, но не менее 24 часов. При отсутствии дефектов в работе в течение этого периода комиссия принимает электрооборудование в эксплуатацию и устанавливает

Изм.
Лист
№ докум.
Подпись
Дата
Лист
КП 140448.14.4РЭ1.000 ПЗ
оценку качества выполненного ремонта. При обнаружении дефектов ремонт не считается законченным до их устранения и вторичной проверки электрооборудования под нагрузкой в течение следующих 24 часов.

Электродвигатель после ремонта проходят проверку на испытательном стенде в цехе с оформлением акта проверки по форме. После проверки, при положительных результатах испытаний, электродвигатели передаются в технический цех с установкой на раму насосного (другого подобного) силами ремонтной службы электро цеха при наличии исправных грузоподъемных механизмов и свободных проходов для транспортировки электродвигателя. В случае отсутствия грузоподъемных механизмов или их неисправности над данным электродвигателем, установка на раму насосного (другого подобного) агрегата производиться совместно с технологической службой цеха, на балансе которого находится данный электродвигатель. Центровка электродвигателя с приводимым оборудованием производится силами ремонтной службы технологического цеха.

11. Применение современных приборов, инструментов и технологии при эксплуатации и ремонте ЭО:

В качестве цифровых измерительных приборов широкое применение нашли:

1) Амперметр - прибор для измерения силы тока в амперах.

Шкалу амперметров градуируют в микроамперах, миллиамперах, амперах или кило амперах в соответствии с пределами измерения прибора.

Изм.
Лист
№ докум.
Подпись
Дата
Лист
КП 140448.14.4РЭ1.000 ПЗ
В электрическую цепь амперметр включается последовательно с тем участком электрической цепи, силу тока в котором измеряют; для увеличения предела измерений - снабжённый шунтом (для цепей постоянного и переменного тока), трансформатором тока (только для цепей переменного тока) или магнитным усилителем (для цепей постоянного тока). Комплектное устройство из токоизмерительной головки и трансформатора тока специальной конструкции называется «токоизмерительные клещи».

2) Токоизмерительные клещи - прибор для измерения переменного тока без разрыва цепи, в которой измеряется ток.

Принцип действия токоизмерительных клещей основан на том, что ток, протекающий в проводе создаёт магнитное поле вокруг себя. Если это поле переменное, то согласно закону электромагнитной индукции в другом проводнике, охватывающем провод с током, возникает ЭДС, которая при определённых условиях пропорциональна измеряемому току.

3) Вольтметр - измерительный прибор непосредственного отсчёта для определения напряжения или ЭДС в электрических цепях. Подключается параллельно нагрузке или источнику электрической энергии.

4) Мультиметр - комбинированный электроизмерительный прибор, объединяющий в себе несколько функций. В минимальном наборе это вольтметр, амперметр и омметр. Иногда выполняется мультиметр в виде

токоизмерительных клещей. Существуют цифровые и аналоговые мульти метры.

Мультиметр может быть как лёгким переносным устройством, используемым для базовых измерений и поиска неисправностей, так и сложным стационарным прибором с множеством возможностей.

Типичная погрешность цифровых мультиметров при измерении сопротивлений, постоянного напряжения и тока менее ±(0,2 % +1 единица младшего разряда). При измерении переменного напряжения и тока в

Изм.
Лист
№ докум.
Подпись
Дата
Лист
КП 140448.14.4РЭ1.000 ПЗ
диапазоне частот 20 Гц…5 кГц погрешность измерения ±(0,3 %+1 единица младшего разряда).

12. Выполнение требований правила техники безопасности и пожарной безопасности при эксплуатации и ремонта ЭО:

Правила техники безопасности (ТБ):

Исполнение правил ТБ - обязательно без рассуждений и поправок.

Правила по ТБ бывают: безусловные и условные; обязательные и рекомендательные. Виды и распорядок инструктажа:

1. Обучение ТБ и общий инструктаж;

2. Инструктаж перед началом работы;

3. Инструктаж на рабочем месте.

4. Проверка инструктажа всегда обязательна.

5. При нарушении ТБ, требования ТБ имеют приоритет перед требованиями работы

У входа в производственное помещение должна быть надпись с указанием его класса по взрывной или пожарной опасности.
Лица, ответственные за состояние электроустановок (главный энергетик, начальник электроцеха, инженерно-технический работник соответствующей квалификации, назначенный приказом руководителя предприятия или цеха), обязаны:
а) обеспечить организацию и своевременное проведение профилактических осмотров и планово-предупредительных ремонтов электрооборудования, аппаратуры и электросетей, а также своевременное устранение нарушений ПТЭ и ПТБ, могущих привести к пожарам и загораниям;
б) следить за правильностью выбора и применения кабелей, электропроводов, двигателей, светильников и другого электрооборудования в зависимости от класса пожаро- и взрывоопасности помещений и условий окружающей среды;
в) систематически контролировать состояние аппаратов защиты от КЗ, перегрузок, внутренних и атмосферных перенапряжений, а также других аварийных режимов работы;
г) следить за исправностью специальных установок и средств, предназначенных для ликвидации загораний и пожаров в электроустановках и кабельных помещениях;
д) организовывать систему обучения и инструктажа дежурного персонала по вопросам пожарной безопасности при эксплуатации

Изм.
Лист
№ докум.
Подпись
Дата
Лист
КП 140448.14.4РЭ1.000 ПЗ
электроустановок;
е) участвовать в расследовании случаев пожаров и загораний от электроустановок, разрабатывать и осуществлять меры по их предупреждению.
Дежурный электрик (сменный электромонтер) обязан производить плановые профилактические осмотры электрооборудования, проверять наличие и исправность аппаратов защиты и принимать немедленные меры к устранению нарушений, которые могут привести к пожарам и загораниям. Результаты осмотров электроустановок, обнаруженные неисправности и принятые меры следует фиксировать в оперативном журнале.
Проверка изоляции кабелей, проводов, надежности соединений, защитного заземления, режима работы электродвигателей должна производиться электриками предприятия как наружным осмотром, так и с помощью приборов. Замер сопротивления изоляции проводов должен производиться в сроки, установленные ПТЭ и ПТБ.
Все электроустановки должны быть защищены аппаратами защиты от токов КЗ и других аварийных режимов, которые могут привести к пожарам и загораниям.

13. Выводы по проекту:

В процессе работы над курсовым проектом мною изучены виды и сущность ремонта, правила техники безопасности и пожаробезопасности. Мною было изучено электрическое оборудование токарно-винторезного станка и его составных частей. Так же я обратил особое внимание на выбор приборов диагностирования и принцип действия их в заданных значениях. Наиболее эффективные, по моему мнению, цифровые приборы диагностирования, такие как: амперметр, вольтметр, мегомметр, мультиметр и частотомер. В работе рассмотрено современные технологии ремонтных работ электрооборудования станков токарной группы.

14. Литература:

1. Современные технологии в производстве двигателей под редакцией А.Г. Братухина, Г.К. Язова, Б.Е. Карасева. Машиностроение, 1997г. 410с.

2. А.А. Гарькавый, «Производство деталей двигателей».

3. Крановое электооборудование: Справочник Ю.В. Алексеев, А.П. Богословский. Энергия, 1979г.

4. Крановый электропривод: Справочник А.Г. Яуре, Е.М. Певзнер. Энергоатомиздат, 1988г.

5. Липкин Б.Ю. Элект

Настоящая инструкция по охране труда при работе с электротельфером доступна для бесплатного просмотра и скачивания.

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. К работе с электротельфером допускается работник не моложе 18 лет, имеющий необходимую теоретическую и практическую подготовку, прошедший медицинский осмотр и не имеющий противопоказаний по состоянию здоровья, прошедший вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда и обучение, аттестованный квалификационной комиссией и получивший допуск к самостоятельной работе.
1.2. Работник, работающий с электротельфером (далее — работник), должен периодически, не реже одного раза в год, проходить обучение и проверку знаний требований охраны труда и получать допуск к работам повышенной опасности.
1.3. Работник, независимо от квалификации и стажа работы, не реже одного раза в три месяца должен проходить повторный инструктаж по охране труда; в случае нарушения им требований охраны труда, а также при перерыве в работе более чем на 30 календарных дней, он должен пройти внеплановый инструктаж.
1.4. Работник, допущенный к управлению электротельфером, должен знать: Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов (в части, его касающейся). Инструкцию фирмы-изготовителя по эксплуатации обслуживаемого электротельфера. Устройство и назначение его механизмов и устройств безопасности. Безопасные приемы обвязки и зацепки грузов. Способы определения пригодности к работе канатов, съемных грузозахватных приспособлений. Правила, нормы и инструкции по охране труда и пожарной безопасности. Правила пользования первичными средствами пожаротушения. Способы оказания первой помощи при несчастных случаях. Правила внутреннего трудового распорядка организации.
1.5. Работник, показавший неудовлетворительные навыки и знания безопасного управления электротельфером и подвешивания груза на крюк такой машины, к самостоятельной работе не допускается.
1.6. Работник, работающий с электротельфером, должен знать о том, что для проверки исправного состояния электротельфер должен подвергаться периодическому техническому освидетельствованию.
1.7. Работник, направленный для участия в несвойственных его профессии работах, должен пройти целевой инструктаж по безопасному выполнению предстоящих работ.
1.8. Работнику запрещается пользоваться инструментом, приспособлениями и оборудованием, безопасному обращению с которым он не обучен.
1.9. Во время работы с электротельфером на работника могут оказывать неблагоприятное воздействие, в основном, следующие опасные и вредные производственные факторы:
— падающий с высоты груз (например, при неправильной обвязке груза или обрыве стропа);
— электрический ток, путь которого в случае замыкания может пройти через тело человека;
— незащищенные подвижные (вращающиеся) элементы, части, узлы электротельфера;
— острые кромки, заусенцы, шероховатости на поверхности стальных канатов, электротельфера, перемещаемых грузов.
1.10. Работник, эксплуатирующий электротельфер, во время работы должен пользоваться средствами индивидуальной защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов.
1.11. Для предупреждения возможности возникновения пожара работник должен соблюдать требования пожарной безопасности сам и не допускать нарушения этих требований другими работниками; курить разрешается только в специально отведенных для этого местах.
1.12. Работник обязан соблюдать трудовую и производственную дисциплину, правила внутреннего трудового распорядка. Не допускается выполнять работу, находясь в состоянии алкогольного опьянения либо в состоянии, вызванном потреблением наркотических средств, психотропных, токсических или других одурманивающих веществ, а также распивать спиртные напитки, употреблять наркотические средства, психотропные, токсические или другие одурманивающие вещества на рабочем месте или в рабочее время;
1.13. Если с кем-либо из работников произошел несчастный случай, то пострадавшему необходимо оказать первую помощь, сообщить о случившемся руководителю и сохранить обстановку происшествия, если это не создает опасности для окружающих.
1.14. Работник, при необходимости, должен уметь оказать пострадавшему первую помощь, пользоваться медицинской аптечкой.
1.15. Для предупреждения возможности заболеваний работнику следует соблюдать правила личной гигиены, в том числе, перед приемом пищи необходимо тщательно мыть руки с мылом.
1.16. Работник, допустивший нарушение или невыполнение требований инструкции по охране труда, рассматривается, как нарушитель производственной дисциплины и может быть привлечен к дисциплинарной ответственности, а в зависимости от последствий — и к уголовной; если нарушение связано с причинением материального ущерба, то виновный может привлекаться к материальной ответственности в установленном порядке.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Перед началом работы следует надеть спецодежду, спецобувь и другие необходимые для работы средства индивидуальной защиты от воздействия опасных и вредных производственных факторов.
2.2. Спецодежда должна быть соответствующего размера, чистой и не стеснять движений.
2.3. Прежде чем приступить к работе на электротельфере, необходимо убедиться в исправности всех его механизмов.
2.4. Перед началом работы с электротельфером необходимо выполнить следующее:
2.4.1. Осмотреть механизмы машины, их крепление и тормоза.
2.4.2. Проверить исправность гибкого электрического кабеля и пульта управления.
2.4.3. Осмотреть в доступных местах состояние канатов, их смазку.
2.4.4. Осмотреть крюк и его крепление в обойме.
2.4.5. Проверить наличие и исправность устройств безопасности (концевых выключателей и др.).
2.4.6. Проверить наличие и исправность заземляющего проводника к коробке пускателя, а также исправность пусковых кнопок, исправность изоляции на электрической проводке.
2.5. Перед началом работы следует проверить соответствие съемных грузозахватных приспособлений массе и характеру груза, их исправность и наличие на них информации о дате последнего испытания.
2.6. Осмотр гибкого электрического кабеля следует производить при отключенном рубильнике.
2.7. После осмотра электротельфера перед его пуском необходимо опробовать работу его механизмов на холостом ходу и проверить при этом исправность действия: электрического привода электротельфера, устройств безопасности, тормоза, ограничителя подъема груза по высоте.
2.8. При обнаружении во время осмотра и опробования электротельфера неисправностей или недостатков, препятствующих безопасной работе, и невозможности их устранения своими силами, приступать к работе на таком электротельфере запрещается.
2.9. Нельзя приступать к работе на электротельфере, если имеются следующие неисправности:
— трещины или деформации в металлоконструкции электротельфера;
— число обрывов проволочек грузового и чалочного тросов или поверхностный износ превышают установленную норму, а также имеются оборванная прядь или другое повреждение;
— дефекты механизма подъема груза, угрожающие безопасности работы;
— повреждения деталей тормоза механизма подъема груза;
— износ крюка в зеве, превышающий 10 % первоначальной высоты сечения;
— отсутствие ограждения механизмов и наличие голых токоведущих частей электрооборудования.
2.10. Корпус кнопочного аппарата управления электротельфера должен быть выполнен из изоляционного материала либо заземлен не менее чем двумя проводниками.
2.11. Пусковой аппарат электротельфера должен иметь устройство для самовозврата в нулевое положение; при использовании для этого контакторов, удержание их во включенном положении должно быть возможно только при непрерывном нажатии на пусковую кнопку.
2.12. Подвеска аппарата управления должна производиться на стальном тросике такой длины, которая позволяла бы работнику, управляющему механизмом, находиться на безопасном расстоянии от поднимаемого груза; аппарат управления должен быть расположен на высоте от 1000 до 1500 мм от пола.
2.13. Перед началом работы необходимо проверить отсутствие посторонних предметов на пути перемещения груза и обеспечить свободный проход для лица, управляющего электротельфером с пола.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Во время работы с электротельфером нельзя отвлекаться от выполнения своих прямых обязанностей.
3.2. Прежде чем осуществить какое-либо движение электротельфером, необходимо убедиться в том, что в зоне работы грузоподъемной машины нет посторонних людей.
3.3. Во время работы по обвязке и подцепке груза следует соблюдать следующие правила безопасности:
3.3.1. При обвязке груза канаты и цепи должны накладываться на основной его массив (корпус, станину, каркас, раму) без узлов, перекруток и петель.
3.3.2. Для предохранения стропов от повреждений, под ребра груза следует подкладывать специальные подкладки.
3.3.3. Обвязывать груз надлежит таким образом, чтобы во время его перемещения исключалось падение отдельных его частей и обеспечивалось устойчивое положение груза при перемещении.
3.4. При обвязке и зацепке грузов запрещается следующее:
3.4.1. Производить строповку груза, масса которого не известна или если масса груза превышает грузоподъемность электротельфера.
3.4.2. Пользоваться поврежденными или немаркированными грузозахватными приспособлениями.
3.4.3. Применять для обвязки и зацепки грузов не предназначенными для этого приспособлениями (клиновыми ремнями, проволокой, ломами, штырями и другими случайными предметами).
3.4.4. Поправлять руками узлы и петли в натянутых грузом канатах и цепях.
3.4.5. Поправлять ударами молотка, лома стропы на поднимаемом грузе.
3.5. При обвязке груза следует подбирать стропы (канаты, цепи) такой длины, чтобы угол между ветвями стропов при подвеске груза на крюк был не более 90 градусов.
3.6. Перед подъемом груза необходимо выполнить следующие операции:
3.6.1. Убедиться в том, что груз надежно закреплен и ничем не удерживается.
3.6.2. Проверить, нет ли на грузе незакрепленных деталей и инструмента.
3.6.3. Убедиться в том, что груз во время подъема не может за что-либо зацепиться.
3.6.4. Убедиться в отсутствии людей возле груза, между поднимаемым грузом и стенами, колоннами, штабелями, оборудованием.
3.7. При подъеме и перемещении груза необходимо выполнять следующие требования безопасности:
3.7.1. Убедиться в том, что масса поднимаемого груза не превышает грузоподъемность электротельфера.
3.7.2. Если масса груза близка к разрешенной грузоподъемности электротельфера, то груз нужно поднять на высоту 200-300 мм, проверить правильность строповки, равномерность натяжения стропов, действие тормозов и только после этого можно поднять груз на необходимую высоту.
3.7.3. При необходимости исправления строповки груз должен быть опущен.
3.7.4. Перед горизонтальным перемещением груза нужно убедиться в том, что груз находится на высоте не менее чем на 0,5 м выше встречающихся на пути предметов.
3.7.5. При перемещении груза необходимо его сопровождать и следить за тем, чтобы он не мог за что-либо зацепиться.
3.7.6. Подъем сыпучего и мелкоштучного груза следует производить в специально предназначенной для этого таре.
3.8. Во избежание несчастных случаев, при подъеме и перемещении груза запрещается:
3.8.1. Находиться на грузе во время подъема или перемещения, а также допускать подъем или перемещение груза, если на нем находятся другие люди.
3.8.2. Находиться под поднятым грузом или допускать нахождение под ним других людей.
3.8.3. Оттягивать груз во время его подъема, перемещения и опускания.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. Если во время подъема или перемещения груза будет замечена неисправность электротельфера, то необходимо немедленно прекратить подъем или перемещение груза, опустить его на пол и сообщить о случившемся лицу, ответственному за безопасное производство работ кранами.
4.2. При внезапной остановке электротельфера вследствие исчезновения электрического напряжения в сети или заклинивании движущихся частей необходимо немедленно отключить электротельфер от сети выключателем.
4.3. При несчастном случае, отравлении, внезапном заболевании необходимо немедленно оказать первую помощь пострадавшему, вызвать врача или помочь доставить пострадавшего к врачу, а затем сообщить руководителю о случившемся.
4.4. При обнаружении пожара или признаков горения на территории рабочей зоны (задымление, запах гари, повышение температуры и т.п.) необходимо немедленно уведомить об этом пожарную охрану по телефону 101 или 112 и принять меры по тушению очага возгорания с помощью первичных средств пожаротушения.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. После окончания работы нельзя оставлять груз в подвешенном состоянии.
5.2. По окончании работы следует очистить от грязи и привести в порядок грузозахватные приспособления, инструмент и другую оснастку.
5.3. По окончании работы следует снять спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты и убрать их в установленное место хранения, при необходимости – сдать в стирку, чистку.
5.4. Обо всех замеченных в процессе работы неполадках и неисправностях электротельфера, грузозахватных приспособлений и вспомогательного инструмента, а также о других нарушениях требований охраны труда следует сообщить своему непосредственному руководителю.
5.5. По окончании работы следует тщательно вымыть руки тёплой водой с мылом, при необходимости принять душ.

При правильных расчетах электрический тельфер может выдержать двойную нагрузку. Но это не значит, что нужно эксплуатировать его на полную мощность. Необходимо строго придерживаться режима работы, указанного в паспорте механизма.

На время монтажа работа цеха прекращается. Производится предварительная проверка технического состояния подвесного пути. Монорельсовый путь обязательно должен иметь заземление. Если такового нет, мастера должны произвести зануление нетоковедущих металлический частей. Провод заземления должен быть другого цвета, чтобы его можно было отличить от провода питания.

Монтировать электрический тельфер на монорельсовый путь можно в любой его части. Но в случае установки устройства не с конца необходимо произвести разборку тележек. Также для более удобного выполнения всех работ можно снять крюковую подвеску и панель переключателей. После монтажа тельфера тележки, панель и крюк вновь собираются и монтируются на подъемном механизме.

После того, как тельфер смонтирован на монорельсовый путь, он подключается к электросети. Подключив все кабеля, произведите проверку. Крюк подъемного механизма должен двигаться в направлении, указанном на выключателе. Правильность подключения фаз определяется положением канатоукладчика. Он должен оставаться посередине барабана.

Если вы хотите использовать тальфер на открытой площади, где не предусмотрена электросеть, то альтернативным вариантом послужит таль ручная .

Подготовка к сдаче в эксплуатацию

Тельфер нельзя сразу после монтажа запускать в эксплуатацию. Весь механизм обязательно подлежит проверке и отладке. Сначала производится визуальный осмотр, в ходе которого:

  • проверяется надежность всех соединений и уровень масла;
  • настраивается работа пускателей и выключателей;
  • проверяются электромагнит, кольцевой токосъемник и щеткодержатель.

При первом запуске механизма нагрузка не дается. Осуществляется проверка работоспособности тельфера, производится настройка тормозной системы, проверка кнопки «стоп». Если все функционирует исправно, на крюк подается номинальный груз. При положительном результате и подтверждении того, что монтаж тельфера произведен правильно, механизм сдается в эксплуатацию.


Тельферы широко используются в строительстве и промышленности для проведения грузоподъемных и монтажных работ. Они представляют собой приспособления с электрическим приводом, которые работают от двигателя и могут поднимать грузы весом до 10 тонн на определенную высоту. Тельферы устанавливаются на однобалочных мостовых кранах или на монорельсовый путь. В конструкцию оборудования входит механизм передвижения, с помощью которого производится горизонтальное передвижение груза.

Монтаж тельфера должен проводиться специализированной организацией или квалифицированным специалистом, имеющим определенную подготовку. Для правильного монтажа оборудования важно учитывать следующие условия:

  1. грузоподъемность и высота подъема тельфера;
  2. скорость передвижного механизма;
  3. параметры профиля балки;
  4. условия использования оборудования;
  5. соответствие напряжения электричества с требованиями производителя;
  6. соответствие установки и подключения к требованиям безопасности.

Тельферы, как правило, поставляются в собранном виде. Перед установкой нужно удостовериться, что напряжение сети питания соответствует параметрам оборудования. Многие виды профессионального оборудования работают от промышленной сети питания, но есть и модели для питания от обычной сети 220в.

При выборе оборудования нужно также обратить внимание на номера профиля балки. В паспорте оборудования указывается, на дорожках какого размера можно установить тележку оборудования. Не допускается использование тельфера на балках с профилем меньшим, чем указано в паспорте.

Перед установкой важно тщательно осмотреть оборудование.

  • На ней не должно быть пыли, грязи и влаги, поэтому тельфер нужно хорошенько очистить, высушить и смазать в соответствии с требованиями от производителя.
  • Нужно проверить исправность всех болтовых, контактных соединений и стопорных механизмов.
  • Опытный электрик должен провести проверку состояния проводов и измерить сопротивление изоляции.

Тельфер устанавливается на дорожке с помощью болтов и крепежных планок, шпилек и набора шайб, входящих в комплект оборудования. Тельфер должен установиться так, чтобы расстояние между колесом тележки и рельса составляло 4 мм с каждой стороны.

Нужно проследить, чтобы передвижению тележки ничего не мешало. Для этого не рекомендуется красить рельсовую дорожку, так как краска создает сопротивление. Ходу тележки может помешать также смазка дорожки. К тому же дорожку надо регулярно очищать от пыли и грязи, сушить от влаги во избежание коррозии. Рельсовая дорожка должна быть свободна, а наклон должен быть не менее 3%. Есть специальные требования безопасности, которым должна соответствовать рельсовая дорожка. Ниже приведем некоторые из них.

  • Расстояние от тельфера до потолка или до нижней точки другого оборудования, работающего выше тельфера, должно составлять не менее 100 мм.
  • Расстояние от тельфера до стен здания или до колонн и перил - не менее 60 мм.
  • От нижней части тельфера до пола или до другой рабочей площадки - не менее 2000 мм.
  • Расстояние от других оборудований, работающих рядом с тельфером - не менее 400 мм.

Подключение тельфера

Работает от сети питания, но прежде, чем подключить его к сети, нужно провести предварительную проверку.

  • Все отдельные части тельфера нужно осмотреть на наличие ржавчины. Если на тормозных колесах, крышке двигателя и крышке тормозов будет ржавчина, то после подключения питания двигатель может загореть.
  • Нужно проверить надежное соединение электрического блока. Для этого используется амперметр.
  • Также важно проверить фазы путем подачи напряжения. Нужно подвесить тельфер и нажатием на кнопки управления проверить направление движений крюка и тележки.

Электрические тельферы подключаются к сети питания по определенной схеме, указанной в паспорте оборудования.

Важно!

Напряжение сети должно соответствовать параметрам тельфера. При выборе силового кабеля нужно учитывать, что перепады напряжения не должны превышать 10%. Длина и диаметр поперечного сечения кабеля должны совпадать с мощностью двигателя тельфера.

Требования безопасности

Тельферы должны эксплуатироваться людьми, которые полностью владеют всеми знаниями по правилам безопасности. К тому же, специально назначенные люди должны регулярно осматривать исправность оборудования.

Перед первой эксплуатацией тельферы должны пройти испытания с грузами весом на 25% выше номинальной грузоподъемности. Испытание должно длиться максимум 10 минут.

Предупреждение Запрещается превышать номинальную грузоподъемность при работе с тельферами. При этом все канаты, крюки должны быть соответствующей грузоподъёмности. Несоблюдение правил безопасности опасно для жизни рядом находящихся людей и для сохранности груза.

В паспорте оборудования должно быть указано, сколько раз можно использовать тельфер в течение часа. Нужно строго соблюдать это требование во избежание перегрева двигателя. При использовании тельфера нельзя оставлять груз в подвешенном состоянии. Также не рекомендуется нажимать несколько кнопок одновременно. После использования оборудования его нужно отключить от сети питания.

Осмотр оборудования должен проводиться не реже одного раза в месяц. В ходе осмотра должны проверяться:

  • состояние всех отдельных частей;
  • надежность креплений;
  • состояние рельсовой дорожки;
  • работа тормозов;
  • состояние изоляции электропроводки и др.

Результаты проверки должны записываться в журнале осмотра. Все обнаруженные неисправности подлежат немедленному ремонту или замене.

Loading...Loading...